• [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

    floor, windows, and furniture, so that the poor man begged not to be left alone
    in the room with the patient.
    In the spring of 1860 the two sisters left Rougodevo for a visit to their
    grandparents in the south of Russia, and during the long slow journey many
    incidents took place. At one station, where a surly, half-drunken station-master
    refused to lend them a fresh relay of horses, and there was no fit room for
    their accommodation over the night, Helena terrified him into sense and reason
    by whispering into his ear some strange secret of his, which he believed no one
    knew and which it was to his interest to keep hidden.
    At Jadonsk, where a halt was made, they attended a church service, where the
    prelate, the famous and learned Isidore, who had known them in childhood,
    recognized them and invited them to visit him at the Metropolitan's house. He
    received them when they came with great kindliness; but hardly had they entered
    the drawing room than a terrible hubbub of noise and raps burst forth in every
    direction. Every piece of furniture strained and cracked, rocked and thumped.
    The women were confused by this demoniacal demonstration in the presence of the
    amazed Churchman, though the culprit in the case was hardly able to repress her
    sense of humor. But the priest saw the embarrassment of his guests and
    understood the cause of it. He inquired which of the two women possessed such
    strange potencies. He was told. Then he asked permission to put to her invisible
    guide a mental question. She assented. His query, a serious one, received an
    instant reply, precise and to the point; and he was so struck with it all that
    he detained his visitors for over three hours. He continued his conversation
    39
    with the unseen presences and paid unstinted tribute to their seeming all-
    knowledge. His farewell words to his gifted guest were:
    "As for you, let not your heart be troubled by the gift you are possessed of . .
    . for it was surely given to you for some purpose, and you could not be held
    responsible for it. Quite the reverse! For if you but use it with discrimination
    you will be enabled to do much good to your fellow-creatures."
    Her occult powers grew at this period to their full development, and she seemed
    to have completed the subjection of every phase of manifestation to her own
    volitional control. Her fame throughout the Caucasus increased, breeding both
    hostility and admiration. She had risen above the necessity of resorting to the
    slow process of raps, and read people's states and gave them answers through her
    own clairvoyance. She seemed able, she said, to see a cloud around people in
    whose luminous substance their thoughts took visible form. The purely sporadic
    phenomena were dying away.
    Her illness at the end of her stay in Mingrelia has already been noted. A
    psychic experience of unusual nature even for her, through which she passed
    during this severe sickness, seems to have marked a definite epoch in her occult
    development. She apparently acquired the ability from that time to step out of
    her physical body, investigate distant scenes or events, and bring back reports
    to her normal consciousness. Sometimes she felt herself as now one person, H. P.
    Blavatsky, and again some one else. Returning to her own personality she could
    remember herself as the other character, but while functioning as the other
    person she could not remember herself as Madame Blavatsky. She later wrote of
    these experiences: "I was in another far-off country, a totally different
    individuality from myself, and had no connection at all with my actual life."24
    The sickness, prostrated her and appears to have brought a crisis in her inner
    life. She herself felt that she had barely escaped the fate that she afterwards
    spoke of as befalling so many mediums. She wrote in a letter to a relative:
    "The last vestige of my psycho-physical weakness is gone, to return no more. I
    am cleansed and purified of that dreadful attraction to myself of stray spooks
    and ethereal affinities. I am free, free, thanks to Those whom I now bless at
    every hour of my life." (Her Guardians in Tibet.)25
    Madame Jelihowsky writes too:
    "After her extraordinary and protracted illness at Tiflis she seemed to defy and
    subject the manifestations entirely to her will. In short, it is the firm belief
    of all that there where a less strong nature would have been surely wrecked in
    the struggle, her indomitable will found somehow or other the means of
    subjecting the world of the invisibles-to the denizens of which she had ever
    refused the name of 'spirits' and souls-to her own control."26
    As a sequel to this experience her conception of a great and definite mission in
    the world formulated itself before her vision. It is seen to provide the motive
    for her abortive enterprise in Cairo in 1871; it is again seen to be operative
    in her propagation of Theosophy in 1875. It will be considered more at length in
    the discussion of her connection with American Spiritualism.
    By 1871 her power in certain phases had been greatly enhanced. She was able,
    merely by looking fixedly at objects, to set them in motion. In an illustrated
    paper of the time there was a story of her by a gentleman, who met her with some
    friends in a hotel at Alexandria. After dinner he engaged her in a long
    discussion. Before them stood a little tea tray, on which the waiter had placed
    40
    a bottle of liquor, some wine, a wine glass and a tumbler. As the gentleman
    raised the glass to his lips it broke to pieces in his hands. Madame Blavatsky
    laughed at the occurrence, remarking that she hated liquor and could hardly
    tolerate those who drank. He knew the glass was thick and strong, but, to draw
    her out, declared it must have been an accidental crumbling of a thin glass in
    his grasp. "What do you bet I do not do it again?" she flashed at him. He then
    half-filled another tumbler. In his own words:
    "But no sooner had the glass touched my lips than I felt it shattered between my
    fingers, and my hand bled, wounded by a broken piece in my instinctive act of
    grasping the tumbler together when I felt myself losing hold of it."
    "Entre les lèvres et la coupe, il y a quelquefois une grande distance," she
    observed, and left the room, laughing in his face "most outrageously."27
    Another gentleman, a Russian, who encountered her in Egypt, sent the most
    enthusiastic letters to his friends about her wonders.
    "She is a marvel, an unfathomable mystery. That which she produces is simply [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • zambezia2013.opx.pl